Překlad "още знае" v Čeština


Jak používat "още знае" ve větách:

Кой още знае, че тя е тук?
Kdo další ví, že je tady?
Пък и не мисля, че още знае за мен.
A navíc, nemyslím si, že o mně ví, zatím.
Кой още знае, че не е мъртав?
Kdo ještě ví, že není mrtvý?
Е, с Джордан Каталано скъсахме... но той още знае комбинацията на шкафчето ми.
Takže Jordan Catalano a já jsme se rozešli,... ale on stále ví kombinaci k mé skříňce.
Ще я разпитам да видя какво още знае.
Musím jí vyslechnout abych zjistil jestli někdo jiný ví.
Знам един, който щеше да е доста добър, и ако не греша, все още знае няколко трика.
Vím o někom kdo je fakt dobrej a jestli se nepletu pořád zná pár triků.
Maкс... кой още знае за това?
Maxi... Ví to ještě někdo jiný? - Nikdo.
Кой още знае, че си гей?
Kdo ještě ví, že jsi teplej?
Кой още знае, че си бисексуален?
Tak kdo ví, že jsi na obojí?
Добре, кой още знае, че работи по това?
Jasně, dobře, kdo další by věděl, na čem pracuje?
Обичам Кара Трейс и не ме интересува кой още знае.
MILUJU KARU THRACE! A JE MI U PRDELE KDO TO SLYŠÍ!
Все още знае как да яде с вилица, да кара кола, да ходи до тоалетната и да играе голф.
Stále se dokáže najíst příborem, řídit chodit na záchod a hrát golf.
Тя трябва да те види... докато все още знае кой си.
Měla by tě vidět, dokud ještě ví, kdo jsi.
Отивам в "Приматек" да разбера какво още знае майка ми.
Půjdu do Primatechu. Zjistit, co moje matka ještě ví.
Може би Доран още знае къде е той, така че казвам да поговорим с него.
A Doran možná pořád ví, kde je, tak si s ním pojďme promluvit.
Дейл Лосън може и да не знае кой съм, но все още знае кой сте вие.
Dale Lawson nemusí vědět, kdo jsem, ale pořád ví, kdo jste vy.
Кой още знае, че Тони е мъртъв?
Kdo další ví o Tonyho smrti?
Понякога преспива в къщата, когато Чарли е извън града, но скоро не се бяха чували, затова не знам дали все още знае кода.
Občas zůstával a dával pozor na dům, když byl Charlie mimo město, ale už spolu dlouho nemluvili, takže ani nevím, jestli ten kód pořád má.
Но все още знае как да каже фразата,
Má někdo nějaké otázky? Jo, je Toblerone ta nejlepší věc na světě?
Беше прав, Артър, той все още знае правилния полюс.
Měl jste pravdu, Arthure, pořád zná správný směr.
Кой още знае за уговорката ни?
Kdo jiný věděl o naši dohodě? Kdo jiný ještě ví o naši dohodě?
Наистина ли вярвате, че Джоузеф все още знае какво прави?
Dělat vážné żEn věří, že Joseph stále ví, co to dělá?
Дали все още знае че това си ти?
Ještě pořád to vypadá, že ví, že jsi to ty?
Затова искам вие да отидете там, да я призовете и да видите какво още знае.
Proto potřebuju, aby jste tam šli, přivolali jí a zjistili, co ví.
Защо не е заведете на лодката и разберете какво още знае.
Proč ji nevezmeš do boudy a nezjistíš, co ještě ví.
Кой още знае за тези тунели?
Kdo všechno ví o těch tunelech? - Většina studentů.
Кой още знае за тази операция?
Koho dalšího zasvětíš do téhle operace?
Не, не мисля че тя все още знае.
Ne, myslím, že to ještě neví.
Знаеш, че трябва да говорим със Занг, за да видим какво още знае тя за Хенри и Хикс.
Měli bychom si promluvit se Zhangovou, co ještě ví o Henrym a Hicksovi.
Кой още знае за Оскар Кристоф?
Kdo další ví o Oscaru Christophovi?
Виж, щом твоето момиче знае за "Дневна светлина", кой още знае?
Víš, jestli ta holka ví o Rozbřesku, tak kdo to ví ještě?
Не още, но вярвай ми, че трябва да разбера кой още знае за съществуването ми, преди да ви убия и двамата.
Ještě ne, ale potřeboval jsem vaši důvěru, abych mohl zjistit, kdo ještě ví o mé existenci, než vás dva zabiju.
0.58739399909973s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?